Posso dire sinceramente di non aver mai incontrato una donna come voi.
I can honestly say I've never met a woman like you.
Non credo di aver mai pensato che ti avrei rivisto un'altra volta.
I'm not sure I ever thought I would see you again.
Un altro muore con l'amarezza in cuore senza aver mai gustato il bene
And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
Credo di non aver mai visto due cerbiatti che si somigliano tanto.
Well, I don't believe I've ever seen a more likely looking pair of fawns.
Questa persona ha negato di aver mai fatto tale dichiarazione.
And that individual has denied that he ever so testified.
Penso di non aver mai incontrato uno come te.
I don't believe I've ever met anyone quite like you.
Nella mia vita, non credo di aver mai dato la mia pistola a qualcun'altro!
I don't believe I've ever handed my gun over to anybody in my entire life!
Temo di non aver mai avuto l'onore.
No, I'm afraid I didn't have the privilege.
Vorrei non aver mai scoperto la terribile verità.
I wish I had never uncovered the awful truth.
Maria, so di non aver mai fatto e detto la cosa giusta,.....e di essere stato un idiota.
I know I never done the right thing, I never say the right thing... and I act like a fool.
È allora che l'ha assalita il rimorso di aver lasciato morire suo padre senza aver mai tentato di restituire a quest'uomo asfissiato, la ventata d'aria che era riuscita a instillare in tanti altri.
As she went, she felt a stab of regret for letting her father die without trying to give his stifled life the breath of air she had given to so many others.
La sola cosa che mi disturba, signore, è essere lo strumento del Padre contro la Resistenza, eppure non aver mai avuto l'onore d'incontrarlo.
The only thing that disturbs me, sir, is that I am Father's instrument against the Underground, and yet... I've never had the honor of meeting him.
Devi dimenticare di aver mai avuto una sorella.
You must forget you ever had a sister.
Ho solamente visto cose, che non avrei aver mai voluto vedere.
Only seeing things I wish I'd never had.
Non penso di aver mai fottuto una donna vestita a lutto prima d'ora.
I don't think I've ever fucked a woman in a funeral dress before.
Fara' finta di non aver mai sentito parlare di te.
He'll pretend he's never even heard of you.
E cazzo, stai per provare piu' di quanto puoi aver mai fottutamente immaginato.
And you're about to experience more of that than you can ever fucking imagine.
Non posso dire di aver mai visto un uomo bere piscio di cavallo cosi' in fretta.
Can't say that I've ever seen a man drink horse piss that fast.
Sei troppo intelligente per aver mai creduto in questa pace.
You are far too clever to have ever believed in this peace.
Non ricordo di aver mai vissuto al di fuori di quel laboratorio.
I don't remember a time before living in that laboratory.
Sostiene di non aver mai sparato, che lui e suo figlio Andre sono stati coinvolti nella vostra operazione.
He maintains he never fired a shot. And that he and his son Andre were caught in your mishandled operation.
E che potra' aver mai detto?
What could he possibly have said?
Non credo di aver mai sentito la puzza di un gatto morto.
I'm not sure I've ever smelled a dead cat.
Mi ha confessato di non aver mai amato Lord Arryn.
She confessed to me she never loved Lord Arryn.
Vorrei non aver mai messo gli occhi su di te.
Wish I'd never laid eyes on you.
Credo di non aver mai capito Capitol fino a ora.
I don't think I ever really understood The Capitol until now.
Vorrei non aver mai incontrato Mike Webster.
I wish I had never met Mike Webster.
Le ho detto che avrei voluto non aver mai incontrato Mike Webster.
I said to her that I wished I'd never met Mike Webster.
Non credo di aver mai visto gente come voi qui.
I don't think I've seen you folks here before.
Vorrei non aver mai sentito parlare di Craigslist.
I wish I never heard of Craigslist.
E dici di non aver mai visto Gabe Welch prima?
Are you sure you haven't seen this h before?
Avevi detto di non aver mai lasciato l'albergo in Giordania.
You said you never left the hotel room in Jordan.
Vorrei non aver mai accettato questo stupido lavoro.
I wish I had never taken this stupid job!
Credo di non aver mai conosciuto un bambino più coraggioso di te.
I think you are the bravest boy I've ever met.
Oh, cara... non credo di aver mai trovato l'amore.
Oh dear. I don't think I found it.
Senza aver mai visto una battaglia vera.
All without having seen any real battle.
E' famoso per non aver mai mandato a puttane i laboratori o per preparare cattive anfetamine.
He's known for never fucking up labs or cooking bad batches.
Non credo di aver mai detto di esserlo.
I don't think I ever said I was that.
Lorraine... non credo di aver mai visto Margaret affezionarsi a qualcuno in cosi' poco tempo.
Lorraine... I don't think I've ever seen Margaret take to anyone so quickly.
Sarebbe il primo narcotrafficante di successo a non aver mai trattato droghe.
He'd be the first successful drug dealer never to have dealt drugs.
Non posso dire di aver mai conosciuto un muratore istruito.
Can't say I've ever met a literate stonemason.
Nel suo rapporto lei ha detto di non aver mai incontrato Abu Nazir.
In your debrief, you indicate that you have never met Abu Nazir.
Ricordi quando ho detto di non aver mai visto un angelo?
Remember when I said I'd never seen an angel?
Con alle spalle 20 anni di attività come sicario, era conosciuto per non aver mai sepolto un cadavere, perché riteneva di mandare un messaggio più forte lasciandoli per la strada.
With his prior reputation as an enforcer from 20 years ago, he was known to never bury a body, because he felt it sent a stronger message to leave it in the street. He looked at me like...
Poi rialzò lo sguardo e disse, "Gli chiederei di perdonarmi di essere stata sua madre e non aver mai saputo cosa accadeva nella sua testa."
And then she looked back up and said, "I would ask him to forgive me for being his mother and never knowing what was going on inside his head."
A cena con lei un paio di anni dopo -- una delle tante cene che abbiamo fatto insieme -- disse, "Sa, quando è accaduto, ho desiderato di non essermi mai spostata, di non aver mai avuto figli.
When I had dinner with her a couple of years later -- one of many dinners that we had together -- she said, "You know, when it first happened, I used to wish that I had never married, that I had never had children.
E a volte capita, semplicemente, che la loro più grande ferita sia vedere il padre morire senza aver mai manifestato quanto fosse fiero di loro.
And sometimes it comes down to something as simple as, their core wound is their father died without ever saying he's proud of them.
4.8086030483246s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?